Dreumes- en Peutertijd Dreumes- en Peutertijd

Dreumes- en Peutertijd

Mijn dochter praat als een japanner

Peuterdochter (2,5) had toen ze leerde praten vrij snel alle klanken onder de knie, behalve de r. Maar die heeft ze sinds een paar weken ook, en wat voor éen: een prachtige rollende rrrr, Tante Lien is er niks bij.

En nu gaat ze soms de fout in, ik lach me rot. Ze doet het niet altijd, maar als er een l en een r bij elkaar in de buurt staan dan wordt de l soms als een r uitgesproken: "Mama, mag ik Krrreine Prrrrinses zien?" Net een Japanner :-)

Best logisch eigenlijk, zulke versprekingen, maar ik heb ze nooit eerder bij een ander kind gehoord. Wie van jullie had ook een Japanse peuter?

Grrroeten

Temet

ayla

ayla

15-09-2011 om 13:40

Anders maar toch leuk

Niet echt een japanner en peuter meer maar onze kleuter heft het steevast over stierballen ipv spierballen en hij is verzot op het spelletje Mario donkey kont ipv Mario donkey kong

Sascha2

Sascha2

15-09-2011 om 15:03

Tja

Mijn peuter van drie heeft af en toe moeite met de j. Zo worden wij steevast "lullie" genoemd. Krijg het niet veranderd bij haar.

Hier

Is de fontein steevast fontein en station. Is kation..

Verstuurd met de Ouders Online iPhone app.

Jemig

Fontein = dolfijn.
En het is bedtijd :)

Verstuurd met de Ouders Online iPhone app.

Hier nog nodig

oudste tot een jaar terug (nu 8) koffertjes ipv poffertjes. En boos dat hij werd als wij met kleine koffertjes aankwamen. Veel leedvermaak. Nu nog hoeneer ipv wanneer.

Jongste van 3,5 gaat nu naar sbo en gaat dan met zusje naar trool (vertaalt met het busje naar school).

K is p

Hier heeft zoon van net drie het ook over 'pom, mama' en ook de r moet vaak wijken voor de l: "Kijk, Thomas de tlein!" Het gaat vast goedkomen.

Chris

Thursday Next

Thursday Next

17-09-2011 om 17:03

Hier...

is 't kind inmiddels 5, maar toen ze 3 was kon ze de L niet uitspreken. Die werd weggelaten of vervangen door een andere letter. Zo zong ze "kring, kjokje kringejingejing" en "schaapje, schaapje, heb je witte wok".

Emigratie?

Oef Temet, dat klinkt ernstig. Vermoed je een erfelijke factor? Al emigratie overwogen?

Hier overigens ook periode zo gehad. En ook fontein i.p.v. dolfijn. Geeft grappige situaties als je letterlijk op dingen ingaat.

Fontein

Is hier dolfijn, net andersom. En fonteinen zijn hier ook dol-fijn, iedereen zwemt erin haha. Flauw he

Verstuurd met de Ouders Online iPhone app.

peutermama

peutermama

23-09-2011 om 10:21

Hier ook andersom

Bij ons ook de rrrr juist niet maar een l. Of een j, de g wordt steevast een s... het is soms echt puzzelen wat hij bedoelt. Hij kent best veel woorden maar de uitspraak is beroerd.

groen= sloen, rood=jood, groot = soot, beneden=bleden

Het komt vast ooit goed, eh soet.

Reageer op dit bericht

Dit forum topic is gesloten, er kan niet meer gereageerd worden.