

Off-topic discussies

reina
15-03-2009 om 19:01
Uitdrukkingen
In navolging op 'van Puffelen' (zie stukje hierboven) moest ik aan nog meer rare uitdrukkingen denken. Welke gekke kennen jullie en van wie?
Zo zei mijn oma altijd als iemand kribbig tegen haar deed "Bijt me niet, 'k heb ook een hondje in mijn zak!" en mijn meester van de 6e klas, als je iets zei met "ja maar, als ...." "Tja, als m'n tante wieltjes had, was ze een verhuiswagen".
Ik gebruik de uitdrukkingen niet, maar ze liggen wel vaak op 't puntje van m'n tong

Tirza G.
17-03-2009 om 14:45
Of van die dingen die je pas later snapt
Pas op de middelbare school kreeg ik zachtjes in de gaten dat "go your gang" niet écht goed Engels is. Mijn dochter heeft te lijden gehad (ik hou van familietradities......) van hetzelfde, maar dan in het Frans: allez votre corridor. Na een aantal maanden Frans groeide het vraagteken boven haar hoofd
Een gezinsuitdrukking die mijn kinderen ook zeer verwarrend vinden (leer ons dan meteen iets goeds!): go there is away - als iemand in de weg staat ofzo
Tirza

reina
17-03-2009 om 16:28
Leuk!
Wat veel herkenbare uitdrukkingen! Cameron, jouw rijtje zou zo van mijn oma kunnen zijn, zij gebruikte ze allemaal!
Nog een, die ik nog maar half weet: Op de vraag 'wat eten we vandaag werd geantwoord : "..... en rinkellapjes"

reina
17-03-2009 om 16:29
Enne
Die Spinazie van Krin snapte ik ook nooit, wist ik veel dat er ooit een slimme mijnheer Spinoza geweest was!

Anienom
18-03-2009 om 09:11
Haha tirza
Als iets makkelijk is:
Een stukje cake
of
A whistle of a cent

Anienom
18-03-2009 om 10:57
Silone!
Van helaas pindakaas! Daar hadden wij een hele serie van: helutter peanutbutter, heläse pindakäse, helasta nötepasta. Je brengt me helemaal terug naar mijn jeugd

Genista
18-03-2009 om 11:15
Silone
Ja, in die categorie hebben we ze ook, leuk zijn die. Make it a little! (maak het een beetje)
Bij de weg is intussen al ABN, geloof ik

Angela67
18-03-2009 om 11:56
Internationale pindakaas:
helaas pindakaas
too bad sandwichspread
schade Chocolade
domage fromage!
Angela

Rina
18-03-2009 om 12:17
Pindakaas
helas, paté de cacahuète (met zwaar Frans accent)
Als het ons niets kan schelen: dat zal mij aan mijn aars oxideren
Kleine kadootjes worden in ontvangst genomen met: "ach, dank je wel, een poster"
Onzin: stierenstront
Als de kinderen "het" als "hut" uitspreken: een hutje staat op de Hei
Als iemand een scheetje heeft gelaten wordt er gelijk naar de foto van (inmiddels overleden) opa gewezen: "hij was het".

Genista
18-03-2009 om 12:29
Afko's en vertalingen
hakabro's en zakabro's (respectievelijk harde en zachte kattenbrokken)
De kaasblokjes van La vache qui rit heten hier al jaren gewoon gnizende ko (grijnzende koe).

Ilva
18-03-2009 om 13:47
Nog een paar
Mijn oma zei altijd: Ja, als! Als m'n tante een piemeltje had gehad was het een leuke vent geweest. En als ik thuis wel eens zei: Maar mam ik wil ... En dan zei m'n moeder: Jouw wil staat achter de deur! Of als ik me ergens mee bemoeide: Als we jou nodig hebben dan rammelen we wel met een emmer. En ja, het paard met het grote hoofd kwam ook regelmatig voorbij.
Leuk dit draadje

ishtar
18-03-2009 om 13:55
rien a la main (niks aan de hand)
avec deux doigts dans le nez (met 2 vingers in de neus)
ook allez votre corridor en go your gang kwamen vaak langs

Prulletje
18-03-2009 om 15:29
In de catagorie vertalingen:
Als iemand vervelend is: "Ach man, raak zoek."
Prulletje

Zizi
18-03-2009 om 18:50
Nog een paar
Waar gaan jullie heen? Dan werd je afgescheept met : Naar Seballeburen. Of naar Bobbeleskontie.
Na het eten over je buik wrijven en zeggen: zó, dat pakt niemand me meer af.
Wat eten we? Gebakken trapleuningen met gestoofde onderjurken. Of hussen met je neus er tussen.
Ik heb neuk aan mijn jeus.
Achteraf praten: een koe in de kont kijken

Genista
18-03-2009 om 19:59
Zizi
Seballeburen is waarschijnlijk afgeleid van Sebaldeburen en dat is een bestaand dorp in Groningen, dichtbij Grootegast. Net zoiets als Timboektoe, waarvan veel mensen denken dat het niet bestaat, maar deze stad ligt in Mali, Afrika.

EsmeePF
18-03-2009 om 21:18
Fietsen stelen
"Fietsen stelen op het Damrak!" is hier het standaard antwoord als de kinderen vragen wat ik ga doen of waar papa is ofzo.
Als ik me verveelde en ik zei dat ik niks wist om te doen zei mijn opa altijd "op je kop gaan staan en dubbeltjes poepen"
En inderdaad: naar Sebaldeburen word hier nog steeds gebruikt door mijn oma (een groningse).

Seej
18-03-2009 om 21:55
Een scheet
Een scheet is een boer die de weg naar je reet niet weet. (Volgens mijn vader

Seej
18-03-2009 om 22:52
Ahum ...
Dat was meteen een blunder voor het draadje hierboven.
Het moest natuurlijk andersom zijn:
een boer is een scheet die de weg naar je reet niet weet. (die scheet weet de weg wel, hihi)

Jakiro
19-03-2009 om 00:42
Esmee
Precies jouw teksten gebruikten mijn ouders ook. En bij die fietsen stelen op het damrak kwam dan nog de opmerking "en ik hou de gouden stuurtjes"
Als ze hier vragen voor de zoveelste keer wat we gaan eten (waarom vragen ze het in vredesnaam, ik ga echt niet wat anders maken als het niet akkoord bevonden wordt) antwoord ik altijd: Poep van de Radja.
Irritatie volop, heerlijk
Jakiro

Mickey
19-03-2009 om 01:04
Ja, waarom vragen ze dat in vredesnaam
... ik ga er ook niet wat anders door koken. Maar dat is weer stof voor een ander draadje denk ik
In de categorie vertalingen (variatie op die van Prulletje): Ach man, verdwaal!
En als je wilt dat iemand eindelijk zijn mond eens houdt: Joh, stop er een sok in! (Put a sock in it)

IngridT
19-03-2009 om 10:56
Een gevleugelde familie-uitspraak...
naar aanleiding van een hilarische miskleun van mijn toen-nog-tienerbroer, tijdens onze eerste buitenlandse (UK) vakantie ooit toen een ober in een restaurant hem iets vroeg/aanbood ....
'No, I hoef that not'
hahaha! Die hebben we er tot zijn grote ergernis wel een jaar of 10 in gehouden!
En ons favoriete weer-gezegde:
'regent het in mei, dan is april voorbij!'
Ingrid

margje van dijk
19-03-2009 om 11:09
Totaal o.t.
Telkens als ik de titel van dit draadje zie lees ik "uit-rukkingen", en schieten er bloederige amputaties langs mijn geestesoog....
Zal ook wel een afwijking zijn. (O nee, een uitrukking).

notje
19-03-2009 om 12:01
Mijn vader
heeft altijd van dit soort uitdrukkingen.
Als iemand het heeft over 'vroeger was alles beter'zeggen wij dus:"Vroeger,vroeger?Toen blaften de honden nog uit hun kont,het oude gat kun je nog zien zitten".
En als je iets 'zonde' vindt is het:Zonde,weet je wat zonde is?Boter op je kont smeren en droog brood eten".
Leuk draadje,
groet Notje

Mama1
19-03-2009 om 16:38
Ook een paar...
Al is het praatje nog zo rond, het eindigt altijd weer op STRONT.
Als we vroegen wat eten we vandaag was het antwoord:
Has, was en old vet.
Wat een boer niet kent, dat vret ie niet.
Een boer is een scheet die de weg niet weet.
ALs iemand op je tenen staat:
Eh, je staat 5 te hoog hoor!

Zizi
19-03-2009 om 21:18
Piep in
Aha Sebaldeburen bestaat! Dat is leuk. Ligt het dan naast Bobbeleskontie hihi?
Vroeger als je geholpen werd met aankleden: píep in! Ene tweeje húpsakeeje. Toen zwaar irritant (maham!! praat es normaal) Nu toch weer leuk bij je eigen kinderen.

Mickey
20-03-2009 om 00:58
Nog een weerspreuk
Als de haan niet kraait voor het ochtendrood, dan gaat het regenen, of de haan is dood.

branca2
20-03-2009 om 10:04
Geweldig die weer spreuken
vooral die van als het regent in mei is april voor bij hahahaha
Bij ons ook nog vaak als iemand vraagt hoe laat is het?
zelfde als gister om deze tijd.
de klok kan blijven staan maar de tijd niet.
"t giet zoals 't giet.
als t niet veranderd dan, blijft 't zo.

IngridT
20-03-2009 om 11:18
Ja hoor lidwientje....
Go your gang!
We hebben er geen patent op aangevraagd of zo!!
Ingrid