Vakantie winnen voor het hele gezin? Doe nu mee met onze leuke actie!

7 september 2007 door Nadia Eversteijn

Verhuizen naar Nederland - hoe pak je dat aan?

Ik ben van oorsprong Nederlandse en ik woon al heel lang in Engels sprekende landen. We hebben drie kinderen (van 5, 3 en 1) die uitsluitend Engels spreken, en ook mijn echtgenoot spreekt alleen Engels. Wij gaan nu naar Nederland verhuizen en ik vraag me af wat wijsheid is.

Ga ik vanaf nu (3 maanden voor de verhuizing) alleen maar Nederlands spreken met onze kinderen om ze al bekend te maken met de Nederlandse taal, of laat ik dat over aan de basisschool in Nederland?

En als we eenmaal in Nederland zijn, kan ik dan thuis weer Engels met ze gaan praten, zodat zij die taal niet verliezen, of moet ik Nederlands met ze blijven praten en alleen nog maar Engels spreken met mijn man?

We willen zeker 10 à 15 jaar in Nederland blijven.

Antwoord

Als ik u was, zou ik kiezen voor twee maal een tussenweg, zowel voor als na de verhuizing. In eerste instantie kan het accent op het Engels blijven, om uw kinderen wat houvast en zekerheid te geven. Op den duur kan het evenwicht dan wat verschuiven naar het Nederlands. Tegelijkertijd blijven er voldoende mogelijkheden om het Engels levend te houden.

Dat klinkt allemaal heel ingewikkeld, maar in de praktijk zal het waarschijnlijk op een heel natuurlijke manier verlopen.

Vertrouwde basis

Op dit moment, wonend in Las Vegas, spreekt u Engels met uw kinderen. Het lijkt me niet prettig voor ze om plotseling volledig in het Nederlands aangesproken te worden. Het kan zelfs behoorlijk bedreigend voor ze zijn om mama ineens niet meer te kunnen verstaan. De kans is groot dat dat op flink wat weerstand zal stuiten.

Zeker nu uw kinderen de enerverende gebeurtenis van een emigratie te wachten staat, zou ik er liever voor zorgen dat u een vertrouwde basis blijft vormen, en dat u in alledaagse situaties voorlopig gewoon Engels met ze blijft spreken.

Warm maken

De laatste maanden dat u in Amerika bent is uw belangrijkste taak wat betreft het Nederlands dus alleen: de kinderen 'warm maken' voor die nieuwe taal. Met behulp van liedjes, versjes, boekjes, kinderfilms of cd-roms kunt u ze alvast laten wennen aan de Nederlandse klanken.

Het belangrijkste is dat uw kinderen heel veel zin krijgen in die nieuwe taal. Het Nederlands dat u ze aanbiedt, moet dus vooral
leuk zijn!

Materiaal

Het is niet nodig om uw kinderen Nederlandse les te gaan geven. Over enkele maanden zijn ze immers al in Nederland, waar 'het echte werk' kan beginnen. Maar zoals gezegd kunt u ze wel alvast wat voorbereiden.

Mocht u moeite hebben met het bemachtigen van aantrekkelijk materiaal – het reclamemateriaal, zeg maar – dan kunt u terecht bij de stichting Nederlands Onderwijs Buitenland, bereikbaar via
www.stichtingnob.nl.

In nederland

Eenmaal aangekomen in Nederland zullen uw kinderen ondergedompeld worden in een taal die ze nog niet begrijpen. In die beginperiode kunt u ze volop steunen door mysterieuze nieuwe woorden te vertalen, en door ze uitbundig te prijzen voor de woordjes die ze al geleerd hebben.

Door verder gewoon Engels met ze te blijven spreken, blijft u de vertrouwde rots in de branding (en uw man natuurlijk ook).

Nederlandse taalvaardigheid

Omdat uw kinderen nog zo jong zijn, zullen ze het Nederlands waarschijnlijk heel snel oppikken.

Ongetwijfeld komt er een moment dat ze – door de Nederlandse omgeving – het Nederlands beter gaan beheersen dan het Engels. Dat voelt misschien niet prettig aan voor u en uw man, maar voor jullie kinderen is het natuurlijk wel belangrijk. Op school zullen ze immers zeker gebaat zijn bij een goede Nederlandse taalvaardigheid.

Engels levend houden

U vertelde dat u zo'n 10 tot 15 jaar in Nederland wilt blijven. Wellicht wilt u daarna naar een Engels-sprekend land terugkeren. Dan is het natuurlijk belangrijk om het Engels 'levend' te houden. Hoe doe je dat?

Om te beginnen blijft uw man waarschijnlijk Engels spreken met de kinderen, aangezien dat zijn moedertaal is. Voor uzelf zal het misschien wat lastiger worden om consequent Engels te blijven spreken met de kinderen, naarmate het Nederlands een belangrijker plaats in hun leven gaat innemen. Ik denk echter dat dat niet erg is, omdat er nog zo veel andere vormen van Engelse input zijn.

Bijvoorbeeld:

  • het Engels dat waarschijnlijk als gezinstaal zal blijven fungeren;
  • het Engels dat ze op de televisie krijgen voorgeschoteld;
  • het Engels dat ze op school zullen leren;
  • het Engels dat als voertaal bij online games gebruikt wordt.

Ik weet niet waar u gaat wonen in Nederland, maar zeker in de grote steden komen er steeds meer mogelijkheden om tweetalig (Engels-Nederlands) onderwijs te volgen. In Amsterdam is er bijvoorbeeld het
Berlage Lyceum waar dat kan.

Kortom: het Engels geniet in Nederland zo veel status, dat het vast en zeker zal lukken om het warm te houden bij uw kinderen!