Ouders en School Ouders en School

Ouders en School

Lees ook op
Latino

Latino

06-02-2011 om 14:42

Vraag nederlands

Ik heb een vraag over Nederlands. Is het toegejuicht of toegejuichd? Ik denk aan een d i.v.m. juichende kinderen maar als je uitgaat van het kofschip kom je uit op toegejuicht.
Wie weet hoe het zit?

Naar laatste reactie
Dit forum topic is gesloten, er kan niet meer gereageerd worden.
Fiorucci

Fiorucci

06-02-2011 om 18:52

Het is toegejuicht. Vraag me niet waarom,hoor,geen idee..

cqcq

cqcq

06-02-2011 om 19:05

Toegejuichte en geflitste

Voor mij werkt eigenlijk altijd om het langer te maken (zet er een e achter en dan hoor je of het een t of een d is).

Bijvoorbeeld de toegejuichte sporter (dus niet de toegejuichde sporter dat is dus fout), dus eindigt ook het voltooid deelwoord op een t. Net als bijvoorbeeld de geflitste auto, en dan eindigt dus ook het voltooid deelwoord op een t.

*bella*

*bella*

06-02-2011 om 22:26

Ik pak altijd de verleden tijd, klopt die regel niet? Verleden tijd is juichte dus een t.

cqcq

cqcq

06-02-2011 om 22:54

Je hebt helemaal gelijk

Als je de verleden tijd neemt, gaat het altijd goed.

Ja maar

Het gaat wel goed als je de verleden tijd neemt, maar alleen als je ook precies weet wat de verleden tijd is. En bij juichen weet ik dat dus niet uit mezelf, juichde klinkt voor mij niet per se fouter dan juichte. Dan moet je dus terugvallen op het kofschip.

Groeten,

Temet (weet ook nooit of het nou de of het sprei is)

Starry Night

Starry Night

07-02-2011 om 13:02

Kofschip

Dit is toch een typisch gevalletje kofschip?

Luna

Luna

10-02-2011 om 21:09

Schaam

Oh wat erg. Ik dacht echt dat het juichde was. Maar dat vergeet ik nu vast nooit meer

Gewoon zo

toejuichen
Verleden tijd: hij juichte toe (niet: juichde toe)
Dus ook: toegejuicht

Kim27

Kim27

15-02-2011 om 10:16

Kofschip/fokschaap

Mijn lerares Nederlands op de Havo had een nogal levendige stijl van uitleggen, vandaar dat ik 't Kofschip nooit meer zal vergeten... Zij zei altijd dat je de infinitief moest pakken (hele werkwoord) dus in dit geval "toejuichen". Je gaat nu 'staartje hakken, zodat er een bloederig stompje overblijft' (haha) Dit betekent in gewoon Nederlands dat je '-en' moet weghalen. Blijft over 'toejuich' Als de laatste letter in Kofschip voorkomt, dan is het met een 't', anders met een d. Een lastige was altijd 'verhuizen', maar volgens mijn lerares hak je weer gewoon 'en eraf, blijft verhuiz over, de z zit niet in Kofschip en dus is het verhuisd met een d.

Vader

Vader

16-02-2011 om 10:18

't ex kofschip

Inmiddels schijnt 't kofschip verworden te zijn tot 't ex kofschip zodat woorden als faxen en relaxen ook met behulp van dit ezelsbruggetje vervoegd kunnen worden!

Reageer op dit bericht

Dit forum topic is gesloten, er kan niet meer gereageerd worden.